For the residency of year 2021 were chosen

Martirene Alcántara (b. 1965), Mexican visual artist specialised in photography and architecture living in the United States.

 

Amanda Assaley, kuvataiteilija Yhdysvalloista

Valeria Bertesina (b. 1961), Italian curator and artist.

Karla Caprali (b. 1971), Brazilian visual artist and teacher living in the United States.

 

Caroline Clerc (b. 1967), photographer and art educator from the United States.

Maria Fonzino (b. 1980), Italian choreographer, dances and author, who works in communal performances.

Sami Funke (b. 1968), photographer and photo artisan from Mikkeli, Finland.

 

Anita Gratzer (b. 1968), visual artist and photographer from Austria.

Katriina Haikala (b. 1977), free artist and facilitator from Helsinki, Finland.

Iris Honderos (b. 1958), a visual artist specialised in installation, communal art and photography from the Netherlands.

 

Steffen Mischke (b. 1982), visual artist, art student and teacher from Germany.

Nana & Felix Working couple, formed by Kim Hwanhee (b. 1980) from South Chorea and Felix Nybergh (b. 1985) from Finland.

Makiko Nishikaze (1968), Japanese video artist, composer, performer and pianist living in Germany.

 

Mariangela Pluchino (b. 1991), Italian Venezuelan psychologist and film director from Helsinki, Finland.

George Finlay Ramsay (b. 1988), visual artist from Scotland whose instruments are performance, music and poetry.

David Revés (b. 1992), researcher and curator from Portugal.

 

Noa Rodriguez (b. 1996), graphic designer and illustrator from Spain.

Gabi Schaffner (b. 1965), German sound artist, author and radio producer.

Kari Soinio (b. 1962), visual artist living in Helsinki, Finland.

 

Kirsimaria Törönen (b. 1969), visual artist from Mikkeli, Finland.

Serlachius Residency received applications for the year 2021

0
Applications
0
Different countires

Serlachius Residency received altogether 86 application from 33 countries for the year 2021. From Finland 19 applications
were received, from Germany 8, from the United States 6, from Canada 4 and from Italy 4.

The total amount of applications for the
Art Wall Project and Residency was 215.

Artists 2020

Who: Mari Ahokoivu, Denmark

What: Mari Ahokoivu, a Finnish comic strip artist and illustrator living in Copenhagen, draws comic strips for both adults and children. The award-winning artist’s work have been published in Finland and abroad.

Project in Mänttä: Residenssijaksollaan Ahokoivu aikoo työstää sarjakuvasovitustaan Edith Warthonin novellista Lady’s Maid’s Bell. Ensimmäisen kerran vuonna 1902 ilmestynyt novelli on klassinen aavetarina, joka täyttää goottilaiset tunnusmerkit aina kartanomiljööstä lähtien. Kertomuksen päällimmäisenä teemana on epätoivo.

 

Who: Martirene  Alcantára, Meksiko

What: Martirene Alcantára, from Mexico, is a photographer who captivates with her abstract approach to making art.

Project in Mänttä: Martirene Alcántara’s images are based on the encounter between the permanence of architecture, and the ephemerality of light. Her images form an evolutionary continuum, showing the transformation of the material into the intangible. Architecture is converted into alternate dimensions, playing with light and contrast, until the purity of the line is reached. Eliminating the superfluous to create an object sustained by the pure form. Metamorphoses-nimen saaneeseen projektiinsa.

Who: Kate Bae, USA

What: Born and raised in South Korea, Kate Bae is a visual artist and curator, currently based in the New York area of the USA.

Project in Mänttä: Siirtolaistaustainen Bae on kiinnostunut identiteettien tutkimisesta ja niiden purkamisesta. Taiteessaan hän konkreettisesti purkaa tekemänsä: ensin hän valuttaa akryylimaalia alustalle, sitten odottaa sen kuivumista ja lopulta ikään kuin vuolee halkeilevan maalipinnan pois. Näin syntyneestä lastumaisesta materiaalista hän koostaa erilaisia installaatioita. Prosessi vertautuu ihmisen kykyyn muovata itseään. Identiteetin, luomisen sekä sielun ja ruumiin yhteyden teemoja Bae haluaisi työstää myös Mäntässä.

Who: Caroline Clerc, USA

What: Caroline Clerc, who lives in Los Angeles, is a photographer and assistant professor at the University of Southern California.

Project in Mänttä: Taiteessaan Caroline Clerc on pohtinut ihmisen suhdetta luontoon ja maisemaan. Katsomisen hetkellä maisema vaikuttaa pysyvältä ja tyyneltä, mutta todellisuudessa se ei ole sitä, miltä se näyttää. Mäntässä Clerc tahtoo kulkea luonnossa ja kuvata ympäristöään. Lopulliset teokset syntyvät studiossa, kun hän rekonstruoi useita otoksia yhdeksi valokuvaksi digitaalisin menetelmin. Siten lopullinen kuva syntyy taiteilijan kokemusperäisten muistojen ohjailemana.

Who: Cristiana De Marchi, Lebanon

What: Born in Italy but settled in Lebanon, Cristiana De Marchi is a textile and video artist.

Project in Mänttä: Residenssijaksollaan De Marchi aikoo työstää uutta teossarjaansa, yksivärisellä kirjonnalla toteutettua maailmankartastoa, joka kuvaa ympäristöllistä oikeudenmukaisuutta. Abstraktit, estetisoidut koruompeleet osoittavat luonnonvarojen hyväksikäytön, jätteiden sekä ympäristötekijöiden rappeutumisen ja kaupallistamisen syitä ja seurauksia. Projekti on luonnollinen jatke De Marchin taiteilijanuralle, jonka aikana hän on käsitellyt laajasti yhteiskunnallisia kysymyksiä, kuten siirtolaisuutta ja ihmisoikeuksia.

Who: Janette Holmström, Finland

What: The works of Janette Holmström, an Imatra-based visual artist, convey perceptions of time and place, the relationship between people and environment, and the importance of this relationship in the formation of identity.

Project in Mänttä: Residenssijaksollaan Holmström aikoo tehdä tutkimusretkiä ympäristöönsä. Viime vuosina hän on valokuvannut kaduilla vastaan tulevia objekteja, joita ihmiset ovat jättäneet jälkeensä ja vapauttaneet merkityksestään hylättyään ne. Miten niille voisi antaa uuden merkityksen? Miten kertakäyttöisiksikin tarkoitettujen asioiden elinkaarta voi muovata aikana, jolloin kaikkea on jo yllin kyllin?

Who: Juliana Hyrri, Finland

What: Juliana Hyrri was born in Estonia but now lives in Helsinki. She mainly produces comic strips but also a diverse range of other artistic work, often inspired by elements found in nature.

Project in Mänttä: Viime vuosina Juliana Hyrri on kerännyt kertomuksia niin omasta kuin muidenkin elämästä koostaakseen ne sarjakuvanovelleiksi tulevaan teokseensa Venäläinen lapsi. Tätä työtä hän jatkaa Mäntässä. Kirjan pohjavireinä ovat kulttuuri-identiteetin ja kotoutumisen käsitteet, muutos sekä kieli- ja kulttuuriperintö. Hyrri pyrkii kuvallistamaan väärinymmärryksiä, joiden takia yksilö on ikään kuin elänyt kuvitteellisessa todellisuudessa. Hän haluaa osoittaa paljastumisen hetkiä, jotka saavat ihmisen katsomaan maailmaa toisella tavalla.

Who: Henrik Härkönen, Finland

What: Henrik Härkönen’s artistic style is material aesthetic Abstract Expressionism. It depicts internal feelings via a non-representational form.

Project in Mänttä: Mäntässä Härkönen haluaa sanallistaa xy-sukupolven pahoinvointia ja melankoliaa. Residenssissä hän aikoo työstää aiempia tilallisia teoksiaan kolmiulotteisiksi veistoksiksi. Paikkasidonnaiset, suurikokoiset mutta tyyliltään minimalistiset muodot – ympyrät, kolmiot ja ristit – on tarkoitus muuntaa pienempien veistosten, piirrosten ja monotypioiden kokonaisuudeksi, jota taiteilija voi viedä jatkossa niin Suomen kuin maailmankin gallerioihin.

Who: Esa Laaksonen, Finland

What: Esa Laaksonen is an architect and non-fiction writer, also known as Director of the Alvar Aalto Academy.

Project in Mänttä: Esa Laaksonen oli Serlachius-residenssissä ensimmäisen kerran syksyllä 2018, jolloin hän työsti väitöskirjatutkimustaan Tunnelma arkkitehtuurikokemuksen välittäjänä. Tulevalla residenssijaksollaan hän aikoo jatkaa saman aiheen parissa mutta kirjoittaa myös Helsingin toteutumattomien olympiarakennusten arkkitehtuurista. Lisäksi suunnitelmissa on uusi hanke Alvar Aallon väliaikaisista Pariisin (1937) ja New Yorkin (1939) maailmannäyttelypaviljongeista.

Who: Yen-Hua Lee, Taiwan

What: Yen-Hua Lee, from Taiwan, is a visual artist who is captivated by the concepts of time, space and memory.

Project in Mänttä: Serlachius-residenssissä Yen-Hua Lee jatkaa kahta pitkäaikaista projektiaan. Vuonna 2006 käynnistyneessä Book Project -teossarjassaan Lee tutkii yhtäläisyyksiä muistin ja kirjan selailun välillä. Home Project laajentaa muistijälkien tutkimuksen kotiin. Maalauksissa, veistoksissa ja installaatioissa taiteilija pyrkii kuvaamaan ihmisen ja tilan välistä suhdetta tämän kodissa. Residenssijaksollaan Lee haluaa nähdä, millaisia muotoja nämä kaksi projektia voi saada juuri Mäntässä.

Who: Hannu Lukin, Finland

What: Visual artist Hannu Lukin, a long-time teacher of fine art at Liminka School of Arts, is known for his large, expressive paintings.

Project in Mänttä: Hannu Lukin hakeutui Serlachius-residenssiin ennen kaikkea valmistellakseen tulevia taidenäyttelyitään Kemissä ja Budapestissä. Hän on viehättynyt myös Mänttää ympäröivistä vesistöistä, jotka suomalaisen kesäyön hohtavassa valossa ovat houkuttelevia maalauksen kohteita. Lisäksi Lukin haluaisi mahdollisesti järjestää paikkakunnalla taideopetusta ja työpajoja.

Who: Guido Mitidieri, Italy/Finland

What: Italian architect, scenographer and artist Guido Mitidieri works particularly in nature, with natural materials. At the same time, he wants to learn more about himself, his heart and our planet.

Project in Mänttä: Mitidieri oli keväällä 2019 Mäntässä. Residenssin teemana hänellä oli tutkia paikkakunnan luonnonmaisemaa, etenkin kevään ja kesän kasvua, luonnon uudelleensyntymistä. Residenssijakson tuotoksena Mänttään saatiin mm. maataideteos Lemmenpolun varrelle. Vuonna 2020 taiteilija palaa residenssiin, tällä kertaa teemanaan luonnon kuolema, siirtyminen syksystä talveen. Tarkoituksena on toteuttaa täsät teemasta uusi maataideteos Mänttään.

Who: Takeshi Moro, USA

What: Born in Japan but settled in the USA, Takeshi Moro is a visual artist and photographer who is also a teacher and researcher at Santa Clara University in California.

Project in Mänttä: Takeshi Moro on kokenut Suomen- ja Mäntän-kävijä. Tuleva residenssijakso on Takeshin viides vierailu Mänttään. Moni muistaa Takeshin projektin vuodelta 2015, jossa toteutettiin karaokevideoita kantamänttäläisten sekä vastaanottokeksuksen asukkaiden kanssa. Tällä kertaa hän aikoo kuvata lyhytelokuvia, ja päärooleissa ovat jälleen Mänttä ja mänttäläiset. Moro haluaa esitellä paikallisia historiallisia kertomuksia ja osoittaa tavanomaisten, arkisten tarinoiden merkityksen. Projektissaan Moro jatkaa hänelle ominaista yhteisöllistä työskentelytapaa.

Who: Mari Mäki, Sweden

What: Born in Finland but settled in Sweden, Maria Mäki is a photographic artist and photojournalist.

Project in Mänttä: Mäki on tutkinut amerikkalaisen FSA-valokuvaaja Barbara Wrightin tuotantoa. Vuonna 1937 Wright teki matkan Amerikasta Eurooppaan ja Suomeen, jossa hän valokuvasi maaseutua ja ihmisiä Pekkalan kartanon ympäristössä Ruovedellä. Residenssijaksollaan Mäki haluaisi rekonstruoida Wrightin Suomen-matkan ja esitellä liikkuvan kuvan, äänen ja still-kuvan keinoin, miltä se olisi voinut näyttää vuonna 2020. Kuvalliseen matkapäiväkirjaan hän aikoo liittää myös Wrightin ottamia, historiallisia kuvia.

Who: Anna Ruth / Äkkigalleria, Finland

What: Äkkigalleria is an artist-run, nomadic contemporary art gallery, which was established in Jyväskylä in 2009. Its intention is to make visual arts and their presentation more energetic and event-like – to create alternative venues for the arts and artists.

Project in Mänttä: Project in Mänttä: Äkkigalleria aims to organise in Mänttä’s town centre and streets a number of cross-disciplinary art projects in summer 2020. The intention is also to involve local parties in the urban art projects.

Who: Minna Soraluoma, Finland

What: In recent years, visual artist Minna Soraluoma has been looking for large, quantitative narratives and has been working on her diary keeping.

Project in Mänttä: Yleisön kiinnostus päiväkirjatyöskentelyä kohtaan sai Soraluoman pohtimaan teatterillisia, toiminnallisia ja yhteisöllisiä tapoja käsitellä päiväkirjoja. Voisiko päiväkirjaa kirjoittaa muiden kanssa? Residenssijaksollaan Soraluoma haluaisi kokeilla päiväkirjapajoja sekä jatkaa omaa taiteellista työtään päiväkirjojen parissa. Myös pienemmät, kokeelliset kirjoitukset kuvataiteesta houkuttelevat häntä.

Who: Martirene Alcantara, Meksiko City.

What: Visual artist Leila Tanskanen is interested in darkness. She has addressed the theme through painting, drawing and the monotype technique. 

Project in Mänttä: Mäntässä Tanskanen haluaisi jatkaa pimeyden parissa. Hän aikoo haastatella ihmisiä pimeyteen liittyen ja pohjata taideteoksensa ilmi tuleviin kokemuksiin. Voisiko taideteokseen ikuistaa kokemuksen pimeänpelosta? Tanskasta kiehtoo myös maisemassa vähenevä valo, ja se, miten muut aistit vahvistuvat, kun näkökyky rajoittuu.

Who: Kim Hwanhee & Felix Nyberg, Korea/Finland

What: The artist duo Nana & Felix, namely Korean Kim Hwanhee and Finn Felix Nyberg have worked together since 2012. Often they address in their art with the way that images are constructed and the role images play in constructing our social and cultural environment.

Project in Mänttä: Serlachius-residenssissä Nana & Felix jatkavat vuonna 2013 alkanutta SoMe-projektiaan. Siinä he tutkivat ja yrittävät ymmärtää valokuvien ja todellisen elämän keskinäistä suhdetta alati digitaalisemmaksi muuttuvassa maailmassa. He keräävät ja dokumentoivat kuvia ja mainoksia erityisesti verkosta, ja sitten leikkaavat ja muovaavat ne kolmiulotteisiksi teoksiksi.

Who: Marika Krasina & Anton Kryvulia, Russia

What: Marika Krasina from Russia and Anton Kryvulia from Belarus form a group entitled Rabota, which does performance art.

Project in Mänttä: Mäntässä Krasina ja Kryvulia aikovat toteuttaa Light in a Room -projektinsa. Ensin taiteilijat kuvaavat varjoja ja heijastuksia, joita erilaiset symbolit ja sanat muodostavat, kun valo johdetaan niiden takaa pimeän huoneen seinälle. Kuvattuaan haluamansa tekstikokonaisuuden he installoivat sen seinälle. Näin taiteilijat tutkivat valon liikettä ajassa. Projekti on luonnollinen jatke työryhmän performatiivisille installaatioille, joissa esineet kertovat tarinoita taiteilijoiden oikeasta elämästä. 

Who: Marko Marin, Finland

What: Marko Marin is a photographer living in Mänttä.

Project in Mänttä: Mänttäläinen Marko Marin haki Serlachius-residenssistä työskentelytilaa kehittääkseen valokuvaustaan studio-olosuhteissa. Työskentelyn taiteellinen sisältö on vielä avoin, mutta Marinia kiinnostavat ainakin muotokuvat, joista hänellä on suunnitteilla oma näyttely. Myös jonkinlaisen yhteisöllisen projektin toteuttaminen paikallisen nuorisotoimen kanssa on mahdollinen. 

Artists from previous years

Who: Sigbjørn Bratlie, Norway

What: Born in Norway but currently based in Poland, Sigbjørn Bratlie is an artist inspired by languages. He speaks twelve different languages, including a little Finnish. In his works, the artist strives to look at issues from new perspectives, which brings to the works incisive humour.  

Project in Mänttä: Sigbjørn Bratlie oli tammikuussa 2015 yksi Serlachius-residenssin ensimmäisistä taiteilijoista. Alkuvuoden 2015 hän työsti pääasiassa kahta videoteostaan. Toisella residenssijaksollaan 2019 Bratlie valmisteli erityisesti tulevaa näyttelyään Norjassa ja sen avainteosta Colloquiumia, joka on suurikokoinen mutta pikkutarkka jäljennös georgialaisen iltapäivälehden etusivusta syyskuulta 2017.


 

Who: Nisrine Boukhari, Syria/Austria/Sweden

What: Born in Syria, visual artist Nisrine Boukhari nowadays lives and works in Austria and Sweden. She works diversely through performances, installations, videos, audio and also writing.

Project in Mänttä: Boukhari is interested in the impact of the environment on human behaviour and emotions. In Mänttä, she worked on her long-term project, Wanderism is a State of MindWhat can a wanderer find in Mänttä? In her Aleksanterin linna exhibition, Boukhari presented, among other things, a video work, drawings and the installation Contemplations on Wandering City, which was implemented on the floor of the gallery space. Contemplations on Wandering City.


 

Who: Madelynne Cornish, Australia

What: Australialainen Madelynne Cornish on äänitaiteilija ja kuraattori. Hän dokumentoi ilmaston vaikutuksia luonnollisiin ja rakennettuihin ympäristöihin. Kerrokselliset teokset muistuttavat meitä siitä, kuinka ihmiset toimivat ja muovaavat ympäristöään.  

Project in Mänttä: Cornish aloitti projektinsa mänttäläisten äänimaisemien parissa kesällä 2017. Kevättalvella 2019 hän palasi Serlachius-residenssiin ja toteuttaakseen Muted Landscape -nimellä kulkevan audiovisuaalisen teoksensa. Cornish tallensi Melasjärven ja museon lähimetsän ääniä ja näkymiä. Erityisesti häntä kiinnostivat veden ja sen eri olomuotojen äänet – aina teräsjään paukunnasta sulamisvesien liplatukseen.  


 

Who: Andrii Dostliev, Puola

What: Ukrainalainen Andrii Dostliev asuu ja työskentelee Puolassa. Taiteilijana hän on kiinnostunut esimerkiksi traumaattisten kokemusten ja jälkimuistin visualisoinneista.

Project in Mänttä: Residenssijaksollaan Dostliev käsitteli sodan aiheuttamaa kansallista traumaa. Projekti jakautui kahteen suuntaan. Hän haastatteli Karjalasta lähteneitä evakkoja ja heidän jälkeläisiään ja tutustui heidän kotialbumeihinsa, jotka kertoivat menetetystä kodista ja siirtolaisuuden kokemuksista. Sen lisäksi Dostliev kiersi suomalaisia museoita ja arkistoja ja perehtyi niiden materiaaleihin samasta aiheesta. Projekti jatkuu residenssijakson jälkeenkin, sillä Dostlievin tarkoituksena on muuntaa selvitystyönsä tulokset taideteokseksi.


 

Who: Mikko Kallio, Suomi

What: What: Mikko Kallio is a Tampere-based visual artist who combines in his works various techniques and found materials. He has also produced works for public spaces.

Project in Mänttä: Mikko Kallio tuli mänttäläisille tutuksi jo vuonna 2017, jolloin hänen ehdotuksensa Puiden elämäävalittiin kaupungin järjestämässä kutsukilpailussa Miinanhelmen päiväkotiin toteutettavaksi taideteokseksi. Residenssinsä aikana hän viimeisteli ja asensi jatko-osan tälle tilaustyölle. Lisäksi Kallio työskenteli uusien kollaasiensa parissa. Kallion paperille tehdyt piirroskollaasit ja löytömateriaaleja hyödyntävät maalaukset perustuvat fyysisyyteen, materiaaleihin sekä niiden ominaisuuksiin. Ihmettelyä ja leikkiä sisältävät kollaasit sekä Miinanhelmen tilaustyön vaiheet olivat esillä Aleksanterin linnan näyttelyssä.


 

Who: Aino Kannisto & Fabien Blot, Finland

What: Aino Kannisto on kokenut Mäntän kävijä: hän oli residenssissä ensimmäistä kertaa vuonna 2017. Jo sitä ennen Kannisto oli mukana Gösta-museon Kaukainen kosketus -näyttelyssä, jossa oli esillä kansainvälisten valokuvataiteilijoiden Mäntässä toteutettuja teoksia. Fabien Blot on suomalaistunut arkkitehti ja kuvataiteilija sekä Kanniston puoliso.

Project in Mänttä: Fabien Blot työskenteli erityisesti ympäristötaiteen parissa ja suunnitteli taidetyöpajojen ja yhteisötaiteen välimaastoon sijoittuvia hankkeita. Kannisto jatkoi Mäntässä jo aiemmin aloittamiaan projekteja, joissa hän lavastaa kuvitteellisia tilanteita ja tallentaa ne kameralla. Syntyneet otokset ovat siis rakennettuja valokuvia, joissa hän luo fiktiivisiä henkilöitä puvustuksen ja maskeerauksen avulla.


 

Who: Maddie Leach, New Zealand/Sweden

What: Uudesta-Seelannista kotoisin oleva Maddie Leach on taiteilija ja Göteborgin yliopiston luennoitsija, joka on pitkän uransa aikana vaihdellut taiteensa työstämistapoja johdonmukaisesti.

Project in Mänttä: Residenssijaksonsa aikana Leach keskittyi kirjoittamiseen: väitöstutkimukseensa sekä Lowering Simon Fraser -projektinsa viimeistelyyn. Taiteessaan Leach käsittelee usein vaihtoehtoista politiikkaa, virallisen historian ongelmakohtia ja niiden paljastamista. Esimerkiksi Lowering Simon Fraser -tutkimuksessa on kyse 1700- ja 1800-luvuilla eläneen tutkimusmatkailija Simon Fraserin muistopatsaasta ja sen mukanaan tuomista oheisilmiöistä, kuten kolonialismin ja monokulttuurin levittämisen hyväksymisestä.


 

Who: Pancho López, Mexico

What: Performanssitaiteilija Pancho López on kahvin ystävä, joka on toiminut kotimaassaan Meksikossa muun muassa kuraattorina ja Chopon yliopiston performanssitaiteen johtajana.

Project in Mänttä: Mäntässä López toteutti seitsemän kahvikilon avulla Coffee stories -projektiaan. Coffee storiesliikkuu arkipäivän pienissä hetkissä, jotka kuitenkin ovat merkityksellisiä – ne muuttuvat muistoiksi, kuviksi ja performansseiksi. Valitsetko aamukahviisi maitoa tai sokeria? Mitä tapahtuu, kun odotat kahvin kiehumista? López kutsui Aleksanterin linnaan kahville paikallisten lisäksi muun muassa Suomen Meksikon suurlähettilään.


 

Who: Who: Marianna Milhorat, USA/Canada

What: Marianna Milhorat on luonnosta ja ihmisten luontosuhteista kiinnostunut elokuvantekijä, joka vieraili ensimmäisen kerran Serlachius-residenssissä vuonna 2016.

Project in Mänttä: Mäntässä Milhorat jatkoi projektiaan, jossa hän kuvasi koirien petotestejä. Petotesti on uniikki, suomalainen ilmiö, jonka aikana koiran käytöstä arvioidaan sen kohdatessa täytetyn petoeläimen – vaikkapa karhun, suden tai ilveksen. Koira pisteytetään esimerkiksi aggressiivisuutensa tai pelokkuutensa perusteella. Näiden testien kuvauksista ja asianosaisten haastatteluista Milhorat koostaa elokuvan Beast Tests.


 

Who: Hollie Miller, UK

What: In her works, the UK artist Hollie Miller addresses, in particular, the female image in both modern and classical ways.

Project in Mänttä: Miller hakeutui Mänttään tutustuakseen Elina Brotheruksen töihin ja tapaan työskennellä, sillä hänen residenssijaksonsa aikana Brotheruksen näyttely Playground / Leikkikenttä oli esillä Serlachius-museo Gustafissa. Residenssijaksollaan Miller pääsi tapaamaan esikuvansa Brotheruksen mutta tutustui myös muun muassa valokuvataiteilija Trish Morrisseyn tuotantoon, jota Serlachiuksen taidesäätiöllä on kokoelmissaan. Miller vaikuttui mänttäläisestä maisemasta, lumesta ja tammikuun valosta. Taiteilija ikuisti näkemäänsä valokuviksi, jotka hän aikoo koostaa lyhytelokuvaksi.


 

Who: Guido Mitidieri, Italy/Finland

What: Italian architect, scenographer and artist Guido Mitidieri works particularly in nature, with natural materials. At the same time, he wants to learn more about himself, his heart and our planet.

Project in Mänttä: Mitidieri oli keväällä 2019 Mäntässä suunnitteluresidenssissä hahmottelemassa vuonna 2020 toteutettavaa veistostaan Crescita – Kasvu. Suunnittelutyön lisäksi Mitidieri toteutti lahjoituksena saamistaan tuulenkaadoista maataideteoksen Gösta-museon lähimetsään. The Heart of the Forest -installaatio syntyi ja koostui 37 puupalikasta, joiden pintaa taiteilija muovasi polttamalla. Toisen teoksen Mitidieri toteutti pohjaslahtelaisen Vehkaniemen tilan 300 vuotta vanhaan ladon oveen. Myös Un Passegero ­– Matkustaja -veistos on tehty luonnonmateriaaleista.


 

Who: Roberto Nassi & Valeria Bertesina, Italy

What: Taiteilijapariskunta Roberto Nassi ja Valeria Bertesina asuvat Italian Vicenzassa. Nassi on runoilija, kriitikko ja kääntäjä, Bertesina kuvataiteilija, kuraattori ja opettaja.

Project in Mänttä: Nassi ja Bertesina viettivät Mäntässä joulukuun. Residenssijaksonsa aikana he inspiroituivat Mänttä-Vilppulan luonnosta ja kulttuurista. Kuvataiteilijana Bertesina on erityisen kiinnostunut paperitaiteilijoista, ja toivoo vierailunsa aikana tutustuvansa suomalaisiin paperin kanssa työskenteleviin taiteilijoihin. Bertesinan maalauksia oli esillä Aleksanterin linnan näyttelyssä Variations On a Lake.


 

Who: So Young Park, South Korea

What: So Young Park is a photographic artist from Seoul, South Korea. 

Project in Mänttä: So Young Park tuli Serlachius-residenssiin ensimmäisen kerran talvella 2016, jolloin hän käytti paikallisia pariskuntia teostensa malleina. Syksyllä 2019 hän palasi Mänttään työskentelemään ja esittelemään parin vuoden takaisia teoksiaan Aleksanterin linnaan. Näyttely The Night Snow oli esillä yhtenäyttelyssä RailScapes -työryhmän kanssa                                                                  


 

Who: CTG Collective (11 people)

What: New Yorkissa toimivan Catinca Tabacaru Galleryn yhteyteen syntynyt CTG Collective on osa galleristivetoisten residenssien trendiä. Residenssissä taiteilijat tutustuvat toistensa ajatteluun ja työskentelyyn, minkä pohjalta valmistellaan myös yhteisiä teoksia.

Project in Mänttä: Kahden tiiviin työskentelyviikon aikana CTG Collective työsti moni- ja poikkitaiteellisia projekteja. Niissä keskityttiin ajankohtaisiin poliittisiin, sosiaalisiin ja ympäristöön liittyviin keskusteluihin Suomessa. Näin kansainvälisen taiteilijaryhmän omat moninaiset kulttuurit saatettiin dialogiin paikallisten ilmiöiden kanssa. Vierailunsa lopuksi CTG esitteli työskentelynsä tuloksia näyttelyssä Aleksanterin linnassa.


 

Who: Yuichiro Sato, Japan/Finland

What: Yuichiro Sato now lives in Laukaa, Finland. The visual artist is inspired by Finnish nature and culture, which he feels approaches the culture of his native country. 

Project in Mänttä: Mäntässä asuessaan Sato piirsi ja maalasi suurikokoista paneelityötään Forest – In Between Fantasy and Reality, jonka kuva-aiheena on suomalainen kuusimetsä ja sen sammalpeitteiset pinnanmuodot. Saton kädenjälki on ällistyttävän realistista, hienoviivaista, yksityiskohtaista ja lähes yksiväristä. Valmis teos oli esillä Saton näyttelyssä Jyväskylän taidemuseossa kesällä 2019. Keväällä 2020 se tullaan näkemään myös taiteilijan kotimaassa Japanissa.  


 

Who: RailScapes Group (Jyrki Siukonen & Päivi Mehtonen), Finland

What: Doctor of Fine Arts Jyrki Siukonen and Doctor of Philosophy Päivi Mehtonen are Tampere-based working partners connected by railways. Both have addressed the subject in various visual, cultural and literary historical studies.

Project in Mänttä: Jyrki Siukonen ja Päivi Mehtonen kartoittivat rautatien merkitystä Mäntässä taiteen ja tutkimuksen keinoin. Lähtökohtana oli Gösta Serlachiuksen taidesäätiön arkistokokoelmat. Sen tarjoaman menneisyyden rinnalla tarkastelun kohteena oli fyysinen rata Mäntän ja Vilppulan välillä. Radan voi nähdä myös nyt uinuvana mutta tulevaisuuden potentiaalina. Työparin näyttely Railscapes: Menopaluu oli esillä Aleksanterin linnassa lokakuussa. Näyttelyssä nähtiin mm. arkistopiirustusten mukaan tehty pienoismalli Mäntän rautatieasemasta, jota suunniteltiin Mäntän kirkon paikalle, mutta ei koskaan rakennettu.


 

Who: Ann Sundholm, Finland

What: Clouds are often a recurring theme in the works of visual artist Ann Sundholm, from Nauvo, Finland.

Project in Mänttä: Residenssijaksollaan Sundholm ikuisti mänttäläistä tehdasmaisemaa ja erityisesti sen savu- ja höyrymuodostelmia, jotka ovat joka päivä eri näköisiä. Siihen tarjosi hyvät mahdollisuudet residenssin työskentelytila Aleksanterin linna, sillä sen ikkunoista on suora näköala Mäntän paperitehtaan piippuun ja muuttuvaan maisemaan. Sundholm myös valmisti paperisavesta pieniä veistoksia, jotka toimivat ennen kaikkea luonnoksina taiteilijan ajatuksille, joskin ne voi nähdä myös itsenäisinä teoksina.


 

Who: Christopher Kane Taylor, USA

What: Christopher Taylor, who lives in Arizona, USA, creates art particularly around the theme of Super Dad.

Project in Mänttä: Mäntässä Taylorin tarkoituksena oli tutustua suomalaisten lapsiperheiden elämään ja verrata sitä perheiden tilanteeseen Amerikassa. Kesäkuun yötön yö kuitenkin hurmasi amerikkalaistaiteilijan niin, että hän intoutui tekemään lyyrisiä vesiväri- ja guassimaalauksia, joissa hän ikään kuin kuvallisti laulunteon prosessia. Residenssijaksoa rytmitti Taylorin oma perhe, joka saapui Mänttään taiteilijan mukana. Taylor järjesti myös Aleksanterin linnassa piirustustyöpajan paikallisille lapsille.


 

Who: Eero Yrjölä, Finland

What: Eero Yrjölä is a Helsinki-based artist who addresses in their art the theme of power as well as childhood, gender and sexuality.

Project in Mänttä: Residenssijaksonsa aikana Yrjölä työskenteli erityisesti Lapsi suomalaisessa nykytaiteessa -hankkeensa parissa. Tuleva tieto- ja taidekirja luo syvällisen katsauksen lapsuuteen yhtenä nykytaiteen keskeisimmistä teemoista. Nykytaiteen lapsi rinnastuu myös Suomen taiteen kultakauden lapsikuvauksiin, joita löytyy myös Gösta Serlachiuksen taidesäätiön kokoelmista. Yrjölän työskentelyjakso Mäntässä päättyi Dysforia-nimiseen näyttelyyn Aleksanterin linnassa. Siinä taiteilija oli käsitellyt voimakkaita pahanolon, ristiriidan ja vastenmielisyyden kokemuksia, joilla hän halusi tehdä näkyväksi omaa identiteettiään muunsukupuolisena kuvataiteilijana.  


 

Who: David Waterworth, UK

What: David Waterworth is a lecturer and curator at Greenwich University, London.

Project in Mänttä: Waterworth tutki sitä, miten Mäntän ja Gösta Serlachiuksen taidesäätiön kokoelmien historiat ovat kietoutuneet toisiinsa. Projektissaan hän pohti tätä yhteyttä keräämällä lyhyitä tarinoita ja kuvia arkipäivän esineistä, joita paikalliset yhdistivät Serlachiuksiin ja museoihin. Esimerkiksi yhden haastateltavan muistoissa Gösta Serlachiuksen taidesäätiöön liittyvät olennaisesti villatohvelit. Waterworth esitteli projektinsa lopputuloksia paikalliselle yleisölle Aleksanterin linnassa.


 

Who: Johanna Rossi, Finland

What: Johanna Rossi, from Kuopio, specialises in watercolours made from natural materials.

Project in Mänttä: Kuvataiteilija Johanna Rossin residenssijakson tarkoituksena oli tutkia kasveista valmistettujen vesivärien keräämis-, valmistus- ja käyttöprosesseja. Rossi valmisti vesivärinappeja pigmenteistä, jotka hän oli valmistanut jo aiemmin. Pigmenttien jauhannan ja punnitsemisen jälkeen ne sekoitettiin sidosaineiden kanssa nappimaiseen muotoon ja annettiin kuivua. Residenssijaksonsa päätteeksi Rossi pääsi käyttämään valmistamiaan vesivärejä ja näkemään pigmenttien liikkeen paperilla veden kantamana.

Serlachius-residenssiin vuodelle 2018 on valittu 24 taiteilijaa, taiteilijaryhmää tai tutkijaa kahdeksasta eri maasta. Kaikkiaan residenssiin saatiin 109 hakemusta 29 maasta.

Ignacio Acosta, Chile
Kate Bae, USA/Etelä-Korea
Claudio Beorchia, Italia
Céline Berger, Ranska
Winnie Chan, Iso-Britannia
Unski Antti Immonen ja Jussi Meuronen, Suomi
Emmu Johansson, Suomi
Mikael Kinanen ja Vili Nissinen, Suomi
Heli Konttinen, Suomi
Esa Laaksonen, Finland
Johanna Lecklin, Suomi
Sami Maalas, Suomi
Marianna Milhorat, Suomi
Maija Santala, Suomi
Miya Sukune, Suomi
Kalle Mustonen ja Outimaija Hakala, Suomi
Suvi Nurmi, Suomi
Steven Randall, USA
Työryhmä Turbida Lux: Pedro Riva ja Lucila Mayol, Argentiina
Agita Steinberga ja Andris Marackovskis, Latvia
Berglind Erna Tryggvadóttir, Islanti
Kirsimaria Törönen-Ripatti, Suomi
Kimmo Ylönen, Suomi
Jenni Yppärilä, Suomi

Acosta, Ignacio, Englanti
Alicja, Rosé, Puola
Allonen, Päivi, Suomi
Anderson, Amy, USA
Margaux Bez, Ranska
Björke, Lisa + työryhmä, Ruotsi
Boechler, Jared, Kanada
Brander, Pirjetta, Suomi
Chapel, Catherine Maria, Ranska
Cornish, Madelynne, Australia
Djamo, Daniel, Romania
Flemons, Lynne, Australia
Kannisto, Aino + Blot, Fabio, Suomi
Kivikangas Saija, Suomi
Lecklin, Johanna, Suomi
Morozov Alexander, Venäjä
Nissinen, Vili + Kinanen, Mikael, Suomi
Pukki, Leena, Suomi
Salmela, Paula, Suomi
Schneider, Jochen, Saksa
Takala, Anni, Suomi
Ouma, Japani
Ylönen, Kimmo, Suomi
Wai, Isaac Chong, Saksa

Residenssin vuoden 2016 taiteilijat on valittu. Residenssiin saatiin noin 80 hakemusta ympäri maailmaa.

Laura Aish, Iso-Britannia
Tuike ja Simo Alitalo, Suomi
Vivian Charlesworth, USA
Marie-Andrée Godin, Kanada
Mariko Hori, Japani
Naoko Ito, USA
Tuomas Laulainen, Suomi
Marianna Milhorat, USA
Riku Mäkinen, Suomi
Suvi Nurmi, Suomi
Sayaka Ohata & Joseph Mayrhofer-Ohata, Ranska
So Young Park, South Korea
Antje Pehle, Saksa
Marja Pirilä, Suomi
Pedro Riva & Lucila Mayol, Argentiina
Kaisa Salmi, Suomi
Ella Tahkolahti, Suomi
Antti Turkko, Suomi

Tuike ja Simo Alitalo, Turku
Pirjo Berg, Yhdysvallat
Johanna Björkman, Helsinki
Heidi Maria Björklund, Helsinki
Sigbjörn Bratlie, Norja
Ninni Heldt, Helsinki
Päivi Häkkinen ja työryhmä, Helsinki
Raija Kallioinen ja työryhmä, Helsinki
Nathan Kelly, Yhdysvallat
Ville Lenkkeri, Ruotsi/Suomi
Suvi Leukumaavaara, Helsinki
Jolene Mok, Hong Kong
Takeshi Moro, Yhdysvallat
Christoph Mügge, Saksa
Pälvi Myllylä, Valkeakoski
Auri Mäkelä, Tampere
Mayumi Niiranen-Hisatomi, Kajaani
Julia Norton, Yhdysvallat
Suvi Nurmi, Helsinki
Antje Pehle, Saksa
Jonna Salonen, Helsinki
Sanna Sarva ja työryhmä, Helsinki
Antero Toikka, Helsinki
Ilkka Väätti, Tampere